Keine exakte Übersetzung gefunden für دائرة سكة

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch دائرة سكة

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • I suggest we form a calming circle.
    أنا أقترح أن نكون دائرة سكون
  • All the people of the Texas Second Congressional District, you say?
    كل سكان دائرة (تكساس) الإنتخابية الثانية
  • Even so, the United Nations Framework Convention on Climate Change secretariat report mentions a current adaptation deficit, evidenced by “mounting losses from extreme weather events such as floods, droughts, tropical cyclones and other storms, losses which have been mounting at a very rapid rate over the last 50 years.
    وتعود هذه الزيادة في الخسائر على الأرجح إلى توسّع دائرة السكان والأنشطة الاجتماعية - الاقتصادية والعمران والبنى التحتية بأنواعها إلى المناطق ذات المخاطر العالية.
  • Each constituency is based on population, geographic and other factors.
    وتحدد كل دائرة على أساس السكان وعوامل جغرافية وعوامل أخرى.
  • Experts and governments from the UNECE region were in the forefront of the international population and development debate from its earliest days.
    واحتل الخبراء والحكومات من منطقة اللجنة الاقتصادية لأوروبا مكان الصدارة في النقاش الدولي الدائر حول السكان والتنمية منذ بداياته الأولى.
  • Be registered as an inhabitant of the municipality in which they habitually reside;
    `2` أن يكونوا مسجلين بصفتهم من سكان الدائرة البلدية التي يقيمون فيها إقامة اعتيادية؛
  • A pilot `shared care' programme between Katherine Hospital and a local Aboriginal Health Service has been instituted.
    وتم وضع برنامج تجريبي ”لتقاسم الرعاية“ بين مستشفى كاترين ودائرة صحية محلية للسكان الأصليين.
  • And I know I speak for all the people in the Texas Second Congressional District when I say our thoughts and our prayers are with you.
    وأعرف أني أتكلم بإسم كل سكان دائرة (تكساس) الإنتخابية الثانية عندما أقول أن عقولنا و صلاواتنا معكم
  • While hundreds of millions of its people have been lifted from poverty, hundreds of millions of others struggle to survive.
    فبينما خرج مئات الملايين من سكانها من دائرة الفقر، يكافح مئات الملايين غيرهم من أجل البقاء.
  • For example, in countries like Senegal, where population education had not made great strides before, UNFPA has supported the expansion of population education from public schools to Koranic schools, on a pilot basis.
    فعلى سبيل المثال، قام صندوق الأمم المتحدة للسكان، في بلدان مثل السنغال حيث لم يحقق تثقيف السكان تقدُّما كبيرا، بدعم توسيع دائرة تثقيف السكان من المدارس العامة إلى المدارس القرآنية، وذلك على سبيل التجربة.